'다국어 > 01 각국언어' 카테고리의 다른 글
기초영어회화 1강 인사하기 ( 1.인사하기 2 혀여질 때 ) (0) | 2017.05.12 |
---|---|
[초급프랑스어회화] 제2강 감사표현 사과 양해 구하기 (0) | 2017.05.11 |
[독일어문법] 제3강 부정관사 와 정관사 (0) | 2017.05.11 |
[미얀마어 회화] 인사하기 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들-2 (0) | 2017.05.11 |
기초영어회화 1강 인사하기 ( 1.인사하기 2 혀여질 때 ) (0) | 2017.05.12 |
---|---|
[초급프랑스어회화] 제2강 감사표현 사과 양해 구하기 (0) | 2017.05.11 |
[독일어문법] 제3강 부정관사 와 정관사 (0) | 2017.05.11 |
[미얀마어 회화] 인사하기 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들-2 (0) | 2017.05.11 |
[독일어문법] 부정관사 와 정관사
관사의 용법
관사는 영어에서도 그렇지만, 부정관사와 정관사이든 뒤에 반드시 명사가
와야 한다. 그런데 영어와는 달리 독일어의 관사는 뒤에 오는 명사의 성과
격에 맞추어 달리 써야한다.
1.부정관사
위의 표에셔 남성,여성,중성이라 함은 명사의 성을 말한다.
부정관사는 뒤에 오는 명사의 성에 맞추어 붙인다.
위의 부정관사는 뒤에 오는 명사의 격에 맞추어 붙인다.
정관사는 1) 명사가 단수일 때는 그 명사의 성에 따라서 남성, 여성, 중성의 것을 사용한다.
2) 명사가 복수일 때는 성을 따지지 않는다.
유튜브에는 독일어문법과 회화 그리고 기타언어 30개 언어가 있습니다.
유튜브 바로가기
[초급프랑스어회화] 제2강 감사표현 사과 양해 구하기 (0) | 2017.05.11 |
---|---|
[독일어회화] 제2강 기초회화 감사표현과 사과하기 (0) | 2017.05.11 |
[미얀마어 회화] 인사하기 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들-2 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들 (0) | 2017.05.11 |
[미얀마어 회화] 인사하기
미얀마어 회화 인사하기
미얀마에서는 '밍갈라바'라는 인사말이 있기는 하지만, 일반적으로
친한 사이끼리는 '어디 가십니까?', '식사하셨습니까?' 등이
인사말로 널리 사용되고 있습니다. '밍갈라바'라는 인사말은
본래는 학교에서 사용된 인사말이었으나, 현재는 일반 사회에서도
사용되고 있습니다.
오늘은 간단하게 미얀마어 인사하기를 배워보았습니다.
계속해서 점차 문법과 회화를 포스팅하여 드리겠습니다.
그리고 기타 외국어를 배우시려면 폴리아카데미 유튜브에서 배우실 수 있습니다.
폴리아카데미 바로가기
직장을 다니면서 투잡(알바/부업)으로 월급 많큼 수익을 얻고 싶으시다면
아래 접속하셔서 상담받아 보실 수 있습니다. (믿음의 재택부업회사)
[독일어회화] 제2강 기초회화 감사표현과 사과하기 (0) | 2017.05.11 |
---|---|
[독일어문법] 제3강 부정관사 와 정관사 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들-2 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들 (0) | 2017.05.11 |
일본어 기초 회화 (영어 일본어 한국어) 동시학습 (0) | 2017.05.10 |
기초태국어회화 / 태국어 유용한 표현들-2
English /ภาษาไทย (Thai) / 한국어
I don't know ฉันไม่รู้ (chăn mâi róo)
찬 마이 루 / 저는 모릅니다.
I understand เข้าใจแล้ว (kâo jai láew)
카오 짜이 래우 / 저는 이해했습니다.
I don't understand ไม่เข้าใจ (mâi khâo jai)
마이카오짜이 / 저는 이해못했습니다.
Please speak more slowly พูดช้าลงหน่อย (pôot cháa long nòi) 풋차롱너이 / 천천히 말씀해 주세요
Please say that again พูดอีกทีได้ไหม (pôot èek tee dâai măi) 풋 익 티다이 마이 / 다시 한 번 말씀해 주세요
Please write it down เขียนลงบนกระดาษได้ไหม?
(kĭan long bon grà-dàat dâi măi?)
키안 롱본끄라닷 다이마이 ? / 종이에 써주시겠습니까?
ช่วยเขียนลงให้หน่อย้ไหม
(chûay kĭan long hâi nòi dâai măi)
Do you speak English? พูดอังกฤษได้ไหม
(pôot ang-grìt dâai măi)
풋 앙끄릿 다이 마이 / 영어하실 수 있어요?
คุณพูดภาษาอังกฤษหรือเปล่า?
(kun pôot paa-săa ang-grìt rĕu bplào?)
Do you speak Thai? คุณพูดไทยได้ไหม
(kun pôot tai dâai măi)
쿤 풋 타이 다이마이? / 태국어 하실 수있나요?
คุณพูดภาษาไทยเป็นไหม?
(kun pôot paa-săa tai bpen măi?)
How do you say ... in Thai? ภาษาไทย ... พูดว่าอย่างไร
(paasăa tai ... pôot wâa yàang-rai)
파사타이 --- 풋 와양라이 / --은 태국어로 무엇이라합니까?
Excuse me ขอโทษ (kŏr tôht) 커톳/ 실례합니다.
How much is this? ราคาเท่าไหร่ (raa-kaa tâo rài?)
라카 타오 라이 / 가격은 얼마입니까?
Sorry ขอโทษ (kŏr tôht) 커 톳 / 미안합니다.
Please ขอ ... (Kor ...) 커--- (--해주세요)
Thank you ขอบคุณ (kòp kun) 컵쿤 / 감사합니다.
ขอบคุณมาก (kòp kun mâak) 컵쿤 막 /대단히 감사합니다.
Reply to thank you ไม่เป็นไร (mâi bpen rai)
마이 뻰라이 / 괜찮습니다.
Where's the toilet? ห้องน้ำอยู่ไหน (hông náam yòo năi)
홍남 유나이 / 화장실은 어디에 있습니까?
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? (hông náam yòo têe năi?)
Would you like to dance with me? เต้นกันไหม (dtên gan măi)
Do you come here often? คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า?
(khuṇ mā thī̀ nī̀ b̀xy h̄rụ̄x pel̀ā?)
I miss you ผมคิดถึงคุณ (poŏm kít teŏung kun) - m
ฉันคิดถึงเธอ (chaŏn kít teŏung ter) - f/inf & m/intimate
I love you ผมรักคุณ (pŏm rák kun) - m
ฉันรักคุณ (chăn rák kun) - f
Leave me alone! อย่ายุ่งกับ ผม! (Yā yung kap phom) - m
อย่ายุ่งกับ ฉัน! (Yā yung kap chan! - f
Go away! อย่ายุ่งกับ ผม! (Yaa yung kap phom) - m
อย่ายุ่งกับ ฉัน! (Yaa yung kap chan!) - f
Help! ช่วยด้วย! (chûay dûay!)
Fire! ไฟไหม้! (fai mâi!)
Stop! หยุด! (yùt!)
Call the police! เรียกตำรวจมา! (rîak dtam-rùat maa!)
Christmas and New Year greetings เมอร์รี่คริสต์มาส (mer-rêe krít-mâat)
สุขสันต์วันคริสต์มาส และสวัสดีปีใหม่
(sùk săn wan-krít-mâat láe sà-wàt-dee bpee mài)
Easter greetings สุขสันต์วันอีสเตอร์ (sùk săn wan èet-dtêr)
Birthday greetings สุขสันต์วันเกิด (sùk san wan gèrt)
My hovercraft is full of eels
Why this phrase? โฮเวอร์คราฟท์ของผมเต็มไปด้วยปลาไหล
(hoh wer-krâaf kŏng pŏm dtem-bpai-dûay bplaa lăi) - m
โฮเวอร์คราฟท์ของฉันเต็มไปด้วยปลาไหล
(hoh wer-krâaf kŏng chăn dtem-bpai-dûay bplaa lăi) - f
One language is never enough ภาษาเดียวไม่เคยพอ (paa-săa dieow mâi koie por)
Language difficulties
Does anyone speak English? มีใครพูดอังกฤษได้ไหม
(mee krai pôot ang-grìt dâai măi)
I don't speak Thai ฉันพูดไทยไม่เป็น (chăn pôot tai mâi bpen)
ผมพูดไทยไม่ได้
(pŏm pôot tai mâi dâai)
Sorry, I didn't get that ขอโทษฉันไม่เข้าใจ (kŏr tôht chăn mâi kâo jai)
What did you say? คุณพูดว่าอะไรนะ? (kun pôot wâa à-rai ná?)
Can you translate it for me? แปลให้หน่อยได้ไหม (bplae hâi nòi dâai măi)
What does this mean? อันนี้แปลว่าอะไร? (an née bplae wâa à-rai?)
How do you pronounce that? คำนั้นออกเสียงว่าอย่างไร?
(kam nán òk sĭang wâa yàang rai?)
Do you understand? เข้าใจไหม? (khâo jai mái)
================================================
폴리아카데미 유튜브에서 동영상으로 공부하실 수 있습니다.
폴리아카데미 바로가기
[독일어문법] 제3강 부정관사 와 정관사 (0) | 2017.05.11 |
---|---|
[미얀마어 회화] 인사하기 (0) | 2017.05.11 |
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들 (0) | 2017.05.11 |
일본어 기초 회화 (영어 일본어 한국어) 동시학습 (0) | 2017.05.10 |
[중국어문법] 제3강 형용사,일반형용사,술어형용사,형용사 중첩 (0) | 2017.05.10 |
기초태국어회화 / 태국어 유용한 표현들
English /ภาษาไทย (Thai)/ 한국어
Hello (General greeting) สวัสดี (sà-wàt-dee) /사왓디
Hello (on phone) ฮัลโหล (hanlǒh) 하로 (전화에서)
Reply to 'How are you?' สบายดีคร้บ (sà-baai dee króp) – m
사바이디 크랍 (남자가 대답할 때)
สบายดีค่ะ (sà-baai dee kâ) - f
사바이디 크랍 (여자가 대답할 때)
What's your name? คุณชีออะไร? (kun chêu a-rai ?)
쿤츠어 아라이( 당신의 이름은 무엇입니까?)
My name is ... ผมชื่อ ... (pŏm chêu ...) m
폼츠어 ---- . 저는 --- 입니다.
เราชื่อ (rao chêu ...) f 그는 –누구입니다.
Where are you from? คุณมาจากไหน (kun maa jàak năi)
쿤 마짝 나이 당신은 어디에서 오셨나요
คุณมาจากทีไหน? (kun maa jàak tee năi?)
I'm from ... ผมมาจาก ... (pŏm maa jàak ...) m
폼 마짝 --- 저는 ---에서 왔습니다
เรามาจาก ... (rao maa jàak ...) f
Pleased to meet you ยินดีที่ได้รู้จัก (yin dee têe dâi róo jàk)
인디티다이루짝 만나서 반갑습니다.
Good morning
(Morning greeting) สวัสดีครับ (sà-wàt-dee kráp) – m
사왓디 크랍 (아침인사) 남자가
สวัสดีค่ะ (sà-wàt-dee kâ) - f
사왓디 카 여자가
Good evening
(Evening greeting) สวัสดีครับ (sà-wàt-dee kráp) - m
สวัสดีค่ะ (sà-wàt-dee kâ) - f
Good night ราตรีสวัสดิ์ (raa-dtree sà-wàt)
Goodbye
(Parting phrases) บ๊ายบาย (báai baai)
ลาก่อนนะ (laa gòn ná)
Good luck! ขอให้โชคดี! (kŏr hâi chôhk dee)
Cheers! Good Health!
(Toasts used when drinking) ไชโย! (chai-yoh)
Have a nice day มีวันที่ดี! (Mī wạn thī̀ dī)
Bon appetit /
Have a nice meal กินให้อร่อย (gin hâi a-ròi)
ทานให้อร่อย (taan hâi a-ròi)
Bon voyage /
Have a good journey ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ
(kŏr hâi dern taang doi sà-wàt-dì-pâap)
เดินทางโดยสวัสดิภาพ (dern taang doi sà-wàt-dì-pâap)
เที่ยวให้สนุก (tîeow hâi sà-nùk) - Have a fun trip
================================================
폴리아카데미 유튜브에서 동영상으로 공부하실 수 있습니다.
폴리아카데미 바로가기
직장을 다니면서 투잡(알바/부업)으로 월급 많큼 수익을 얻고 싶으시다면
아래 접속하셔서 상담받아 보실 수 있습니다. (믿음의 재택부업회사)
(회원가입을 하시면 편리한 시간에 자세히 설명해드립니다)
[미얀마어 회화] 인사하기 (0) | 2017.05.11 |
---|---|
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들-2 (0) | 2017.05.11 |
일본어 기초 회화 (영어 일본어 한국어) 동시학습 (0) | 2017.05.10 |
[중국어문법] 제3강 형용사,일반형용사,술어형용사,형용사 중첩 (0) | 2017.05.10 |
[미얀마어 문법] 버마어문자(알파베트)배우기 (0) | 2017.05.10 |
English /日本語 /(Japanese)/ 한국어
Welcome ようこそ (yōkoso) / 어서오세요
Hello (General greeting) 今日は (konnichiwa) /여보세요.
おっす (ossu) - used between close male friends
Hello (General greeting) もしもし (moshi moshi)
How are you? お元気ですか? (o genki desu ka) /어떻게 지내세요
Reply to 'How are you?' はい、元気です。あなたは?/ 잘 지내지요?
(hai, genki desu. anata wa?)
お蔭様で元気です / 덕분에 잘 있습니다.
(o kagesama de genki desu)
Long time no see 久しぶり (hisashiburi)
お久しぶりですね (o hisashiburi desu ne) / 왜만이네요.
What's your name? お名前はなんですか? (o-namae wa nan desu ka)
My name is ... ... だ (... da) (inf) / 당신은 이름음 무엇입니까?
...です (... desu) (frm) 저는 ---입니다.
Where are you from? 出身はどこですか?/어디서 왔습니까?
(Shusshin wa doko desu ka?)
どちらからですか
(Dochira kara desu ka?) - frm
I'm from ... ~出身です /저는 ---에서 왔습니다.
(... shusshin desu)
私は~出身です
(watashi wa ... shusshin desu)
Pleased to meet you 初めまして (hajimemashite)
初めまして。どうぞ宜しく / 만나서 반갑습니다.
(hajimemashite. dōzo yoroshiku) reply
お会いできて嬉しいです (oaidekite ureshii desu) /만나서 반가워요.
Good morning
(Morning greeting) お早うございます / おはようございます (ohayō gozaimasu)
お早う / おはよう (ohayō) / 아침인사
Good afternoon
(Afternoon greeting) こんにちは [今日は] (konnichiwa) /낮인사
Good evening
(Evening greeting) 今晩は / こんばんは (konbanwa) /저녁인사
Good night おやすみなさい (oyasumi nasai)
おやすみ (oyasumi) / 안녕히 주무세요
Goodbye
(Parting phrases) さようなら (sayōnara) / 안녕히 가세요
いって来ます (ittekimasu)
- 'I'll be back' - you are leaving
いってらっしゃい (itterasshai) / 다녀오겠습니다.
- 'come back soon' - you are staying
じゃあまたね (jā mata ne) - see you later / 다음에 뵈요
Good luck! ご幸運を祈ります! (gokoūn o inorimasu) - frm
頑張ってね (gambatte ne) - inf
Cheers! Good Health! / 건강을 위하여 ( 축배)
(Toasts used when drinking) 乾杯 (kanpai) lit. "dry glass"
Have a nice day 良い一日を (Yoi ichinichi o) / 좋은 하루 되세요
Bon appetit /
Have a nice meal どうぞめしあがれ (douzo meshiagare) / 맛있게 드세요
= 'enjoy your meal' - said by the cook/chef
いただきます (itadakimasu) / 잘 먹겠습니다.
- said before a meal by those eating it
ご馳走さまでした (gochisōsama deshita) / 잘 먹었습니다.
- said after a meal by those who have eaten it
Bon voyage /
Have a good journey よい旅行を (yoi ryokō o) / 즐거운 여행하세요
ごきげんよう! (gokigen yō - Goodbye / Good luck) / 행운을 빕니다.
いってらっしゃい (itte irasshai - Go and come back)
一路平安を祈る (ichiroheian o inoru)
- I wish you a smooth road (old fashioned)
I don't know わからない (wakaranai) - inf
わかりません (wakarimasen) - frm
I understand わかります (wakarimasu) / 알겠습니다
わかる (wakaru) inf
I don't understand わかりません (wakarimasen) - frm / 모르겠습니다.
わからない (wakaranai) - inf
Please speak more slowly ゆっくり話してください (yukkuri hanashite kudasai)
ゆっくり言ってください (yukkuri itte kudasai) / 다시 한 번 말씀해 주세요
Please say that again もう一度、言ってください (mō ichido, itte kudasai)
もうひとつ言ってください (Mō hitotsu itte kudasai)
Please write it down 書いてください (kaite kudasai) / 좀 써 주세요
書いて、頂けますか (kaite itadakemasu ka)
Do you speak English? 英語はできますか (Eigo wa dekimasu ka?) / 영어할 줄 아세요?
Do you speak Japanese? 日本語を話しますか (Nihongo o hanashimasu ka?)
日本語は話せますか (Nihongo wa hanasemasu ka?) / 일본어 하세요 ?
日本語はできますか (Nihongo wa dekimasu ka?) /일본어 할 수 있어요?
Yes, a little
(reply to 'Do you speak ...?') はい、話します (Hai, hanashimasu)
/ 예, 합니다.
はい、話せます (Hai, hanasemasu) / 예, 할 수 있습니다.
はい、出来ます (Hai, dekimasu) / 예, 가능합니다.
How do you say ... in Japanese? ... は日本語でなんと言いますか。
(... wa nihongo de nanto īmasu ka?) /일본어로 --뭐라하고 하나요?
Excuse me すみません! (sumimasen) / 실례합니다.
How much is this? いくらですか (ikura desu ka?) / 얼마입니까?
Sorry ごめんなさい! (gomen nasai) / 미안합니다.
Please ください (kudasai) / 해 주세요
Thank you どうも (dōmo) / 감사합니다.
ありがとう (arigatō)
ありがとうございます (arigatō gozaimasu) / 감사합니다
どうもありがとう (dōmo arigatō)
どうもありがとうございます
(dōmo arigatō gozaimasu) / 대단히 감사합니다.
Reply to thank you どういたしまして
(dō itashimashite) / 천만에요.
Where's the toilet? 便所はどこですか (benjo wa doko desu ka?)
トイレはどこですか (toire wa doko desu ka?) / 화장실은 어디에 있나요?
手洗いはどこですか (tearai wa doko desu ka?)
This gentleman/lady will pay for everything この人が全部払います
(konohito ga zembu haraimasu) / 이사람이 지불할 것입니다.
Would you like to dance with me? 一緒に踊りませんか
(isshoni odorimasenka?) / 저와 춤추시겠습니까?
Do you come here often? ここにはよく来るのですか?
(koko ni wa yoku kuru no desu ka?) / 이곳에 자주 오시나요?
よくここに来ますか?/ 자주 여기오나요?
(yoku koko ni kimasu ka?)
よくここ来るの??
(yoku koku kuru no?) - inf
I miss you あなたがいなくて寂しいです (anata ga inakute sabishī desu)
/ 당신이 그리워요.
寂しい です (sabishī desu)
あなたが恋しいです (anata ga koishī desu) - to a lover/spouse
I love you 好きです (suki desu)
好きだ (suki da)
好きだよ (suki dayo)
好きよ (suki yo) f
大好きです (daisuki desu) / 좋아합니다.
愛してるよ (aishiteru yo) / 사랑합니다.
愛してるわ (aishiteru wa) >f
Get well soon お大事に (odaiji ni) / 곧 좋아질 거예요.
Go away! ほっといて! (hottoite!)
Leave me alone! ほっといて! (hottoite!) / 혼자 내버려 두세요.
Help! 助けて! (tasukete!) / 도와주세요 !
Fire! 火事だ! (kaji da!) / 불이야 !
Call the police! 警察を呼んでください! / 경찰을 불러 주세요.
(keisatsu o yonde kudasai!)
Christmas and New Year greetings メリークリスマス (merī kurisumasu)
즐거운 성탄절 보내세요.
New Year greeting - 'Western' style
新年おめでとうございます (shinnen omedetō gozaimasu)
새해 복많이 받으세요.
New Year greetings (used before New Year)
良いお年を (yoi otoshi o) - inf
良いお年をお迎え下さい (yoi otoshi o omukae kudasai) - frm
New Year greetings (used at New Year, not before)
明けましておめでとうございます
(akemashite omedetō gozaimasu)
旧年中大変お世話になりました
(kyūnenjū taihen osewa ni narimashita)
今年もよろしくお願いします
(kotoshi mo yoroshiku onegai itashimasu)
Easter greetings 復活祭おめでとうございます
(fukkatsu-sai omedetō gozaimasu) / 행복한 부활절 되시길
イースターおめでとうございます
(īsutā omedetō gozaimasu)
Birthday greetings お誕生日おめでとうございます
(otanjōbi omedetō gozaimasu) / 생일 축하합니다.
One language is never enough 言語を一つは決して足りない
(gengo o hitotsu wa kesshite tarinai)
言語は一つだけでは足りない
(gengo hitotsu dake de wa tarinai)/ 한 가지 언어는 충분하지 못해요
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들-2 (0) | 2017.05.11 |
---|---|
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들 (0) | 2017.05.11 |
[중국어문법] 제3강 형용사,일반형용사,술어형용사,형용사 중첩 (0) | 2017.05.10 |
[미얀마어 문법] 버마어문자(알파베트)배우기 (0) | 2017.05.10 |
영어문법 1강 인칭대명사,소유대명사,재귀대명사 의문대명사 (0) | 2017.05.08 |
1. 일반형용사와 비술어 형용사
일반형용사
漂亮 / 可爱 / 重要 / 敏感 / 干净 / 红
비술어 형용사
基本 / 主要 / 共同 / 高级
◆ 비술어 형용사는 대부분 관형어 역할을 하고, 술어가 되거나 정도부사를 끌고 나오지 못한다.
2. 형용사의 기본 특징
① 형용사는 그 자체로 술어가 되므로 영어와 비동사와 같은 ‘是’는 쓰지 않는다
대신 형용사 앞에 부사(정도부사)를 쓴다.
如) 她是漂亮。 -》 她很漂亮。 그녀는 예쁘다.
房间是干净 -》 房间非常干净。 방이 깨끗하다.
不难 -》不太难 -》比较难 -》有点儿难 -》很难 -》非常难 -》 太难了 -》更难 -》特别难 -》真难 -》 最难
稍微 / 相当 / 挺 / 十分 / 格外 / 极其
◆ 부정형 不를 사용하고, 아직 나타나지 않은 상황에는 还没~呢의 형태로 쓰인다.
如) 天不亮。 날이 밝지 않다.
天还没亮呢。 날이 아직 밝아지지 않았다.
苹果不红。 사과가 빨갛지 않다.
苹果还没红呢。 사과가 아직 빨게지지 않았다.
那个红红的苹果真好看。
nàgè hónghóngde píngguǒ zhēn hǎo kàn
[나 꺼 홍홍떠 핑꾸어 전 하오 칸]
그 빨간 사과는 참 보기 좋다.
(중첩된 형용사 ‘红红’이 관형어로 쓰였고 이 경우 조사 ‘的’를 붙입니다.)
② 형용사 앞에 부사가 없으면 비교의 의미가 있다.
如) 我的手机贵。 내 핸드폰은 (누구의 것보다) 비싸다.
你汉语说得好。 너는 (나보다) 중국어를 잘한다.
这本书内容丰富。 이 책은 (저 책보다) 내용이 풍부하다.
③ 형용사는 목적어를 가질 수 없다.
如) 这件衣服很合适你。 ( X )
这件衣服对你很合适。 ( O ) 이 옷은 너에게 잘 어울린다.
我们高高兴兴地喝酒。
wǒmen gāogāoxìngxìng de hējiǔ
[워먼 까오까오씽씽떠 허 지우]
우리는 기쁘게 술을 마신다.
(중첩된 형용사 ‘高高兴兴’이 부사어로 쓰였습니다. 쌍음절 동사를 중첩했을 경우 조사 ‘地’를 붙입니다.)
这件衬衫雪白雪白的。
Zhè jiàn chènshān xuěbáixuěbáide
[저 지엔 천샨 쉬에빠이쉬에빠이떠]
이 셔츠는 매우 하얗다.
(형용사를 중첩하여 술어로 쓰인 경우입니다. 이 경우에도 조사 ‘的’를 붙여주어야 합니다.
他的脸冻得通红通红的。
tāde liǎn dòngde tōnghóngtōnghóngde
[타떠 리엔 똥떠 통홍통홍떠]
그의 얼굴이 얼어서 매우 빨갛게 되었다.
(형용사를 중첩하여 보어로 쓰인 경우입니다. 이 경우에도 조사 ‘的’를 붙입니다.)
◆ 목적어 대신에 종종 전치사와 함께 온다.
④ 관형어 역할 (명사나 대명사를 꾸며줌)
年轻的大夫 젊은 의사
很脏的手 더러운 손
⑤ 부사어 역할 (형용사나 동사를 꾸며줌)
高兴地说 기쁘게 말한다.
痛快地答应 통쾌하게 허락하다.
⑥ 동사 뒤에서 보어(결과 / 정도 / 가능)로 활용
看清楚了。 명확하게 봤다.
打扮得很漂亮。 예쁘게 치장했다.
擦不干净 깨끗하게 닦을 수 없다.
⑦ 형태의 변화없이 주어나 목적어로 활용된다.(형용사가 주어,목적어로 사용)
如) 谦虚让人进步。 겸손은 사람을 발전시킨다.
如) 我不怕冷。 나는 추위를 타지 않는다.
⑧ 형용사의 중첩
⑧-1 단음절 형용사의 중첩
AA(的) : 高高 / 红红
AA儿 : 好好儿 / 慢慢儿
如) 别着急,慢慢(儿)来。 조급해 하지 말고 천천해 해라
她眼睛大大的,皮肤白白的。 그녀는 눈이 크고, 피부가 희다
1음절, 단음절 형용사(A)의 중첩 형식으로는 ‘AA’입니다.
예를 들어 ‘큰 大 dà [따]’을 ‘大大(的)’로 ‘좋은 好 hǎo [하오]’을 ‘好好(的)’로, ‘
가벼운 轻 qīng [칭]’을 ‘轻轻(的)’로 중첩할 수 있습니다.
2 이음절 형용사 중첩
AABB : 高高兴兴 / 干干净净 / 痛痛快快 / 清清楚楚
如) 今天天气凉凉快快。 오늘 날씨가 아주 시원하다.
2음절, 쌍음절 형용사(AB)의 중첩 형식은 ‘AABB’ 또는 ‘ABAB’로 나눌 수 있는데요.
쌍음절 형용사의 중첩형 ‘AABB’는 발음할 때 두 번째 음절을 경성으로 읽어야 합니다. ‘
깨끗한 干净 gānjìng [깐징]’은 ‘干干净净’로, ‘정확히 清楚 qīngchu [칭추]’를
清清楚楚’로 ‘새빨간 鲜红 xiānhóng [씨엔홍]’을 ‘鲜红鲜红’으로 중첩하여 사용할 수 있습니다.
◈ 형용사의 중첩(形容词重叠)에서 주의할 점
어떤 형용사는 술어로도 쓰이는 경우가 있습니다
만약 술어로 사용되었을 경우에는 술어의 중첩 방식에 따라야 합니다.
예를 들어서 ‘기분이 좋다 高兴 gāoxìng [까오씽]’이 형용사로 쓰였을 때는
‘AABB’와 같은 형식으로, 즉 ‘高高兴兴’과 같이 중첩하지만,
동사로 쓰였을 때에는 ‘ABAB’의 형식으로 ‘高兴高兴’과 같이 중첩합니다.
◆형용사를 중첩해 사용하는 경우 앞쪽에
‘매우 很 hěn [헌]’, ‘너무 太 tài [타이]’와 같이 정도를 나타내는 단어가 쓰일 수 없습니다.
이미 형용사를 중첩하면 그 의미의 정도가 크다는 것을 나타내기 때문입니다.
그리고 ‘不’로도 부정할 수 없습니다.
위 내용은 폴리아카데미 유튜브 사이트에서
동영상으로 학습하실 수 있습니다. 유튜브 바로가기
직장을 다니면서 투잡 ( 재택알바 / 부업 )으로 월급만큼 수익을 얻을 수 있는 곳을 소개합니다.
[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들 (0) | 2017.05.11 |
---|---|
일본어 기초 회화 (영어 일본어 한국어) 동시학습 (0) | 2017.05.10 |
[미얀마어 문법] 버마어문자(알파베트)배우기 (0) | 2017.05.10 |
영어문법 1강 인칭대명사,소유대명사,재귀대명사 의문대명사 (0) | 2017.05.08 |
태국어(ภาษาไทย) 태국어 알파베트 (ตัวอักษรไทย) 태국어 강좌안내 (0) | 2017.05.08 |
미얀마어(버마어) 문자 알파베트 공부하기
미얀마어는 구어체와 문어체 두종류가 있습니다.
미얀마어를 완전하게 습득하기 위해서는
구어체와 문어체를 모두 습득할 필요가 있으나
미얀어에서의 구어체와 문어체는 문장전체가 완전히
다른 형태로 바뀌는 것이 아니라 부분적으로 일부 단어에서
그 형태가 바뀌기 때문에 학습자가 공부하는 데 그렇게 어렵지 않습니다.
폴리아카데미 미얀마 강좌는 구어체를 중심으로
공부를 하게 됩니다.
오늘은 먼저 기본 철자(알파베트)가 어떻게 구성되어 있으며
어떻게 쓰는지를 공부해 봅니다.
아직 미먄마 글자체가 인터넷상에서 잘 적용이 안되어
이미지(그림)으로 올려드리고 있음을 말씀드립니다.
이미지로 글자를 공부하시고
더 자세히 듣고 싶으시면 아래 폴리아카데미 유튜브에 가셔서
공부하시기 바랍니다.
유튜브에서는 미얀마외에도 30개 언어가 정리되어 있습니다.
폴리아카데미(polyacademy) 바로가기
직장을 다니면서 투잡(알바/부업)으로 월급 많큼 수익을 얻고 싶으시다면
아래 접속하셔서 상담받아 보실 수 있습니다. (믿음의 재택부업회사)
일본어 기초 회화 (영어 일본어 한국어) 동시학습 (0) | 2017.05.10 |
---|---|
[중국어문법] 제3강 형용사,일반형용사,술어형용사,형용사 중첩 (0) | 2017.05.10 |
영어문법 1강 인칭대명사,소유대명사,재귀대명사 의문대명사 (0) | 2017.05.08 |
태국어(ภาษาไทย) 태국어 알파베트 (ตัวอักษรไทย) 태국어 강좌안내 (0) | 2017.05.08 |
파키스탄어 문법 (우루두어 اُردو) 문법 제1강 인칭대명사,동사 있다 (होना / ہونا) (0) | 2017.05.08 |
영어문법 1강 인칭대명사,소유대명사,재귀대명사 의문대명사
폴리아카데미 유튜브 사이트에서는
30개 외국어 무료강좌를 진행하고 있으며,
영어는 영어문법 28강 그리고 영어회화 18강으로 구성되어 있습니다.
유튜브 바로가기
[중국어문법] 제3강 형용사,일반형용사,술어형용사,형용사 중첩 (0) | 2017.05.10 |
---|---|
[미얀마어 문법] 버마어문자(알파베트)배우기 (0) | 2017.05.10 |
태국어(ภาษาไทย) 태국어 알파베트 (ตัวอักษรไทย) 태국어 강좌안내 (0) | 2017.05.08 |
파키스탄어 문법 (우루두어 اُردو) 문법 제1강 인칭대명사,동사 있다 (होना / ہونا) (0) | 2017.05.08 |
전화 통화 CuỘC ĐiỆN ĐÀM (0) | 2017.05.08 |
태국어 (ภาษาไทย) T hai alphabet (ตัวอักษรไทย)
태국어 회화편에서는 여러가지 다양한 표현을 공부합니다.
폴리아카데미 유튜브 사이트에서는
30 개 외국어 무료강좌를 진행하고 있습니다
태국어강좌는 발음편과문법14강,회화17강 총 25강으로 구성되어 있습니다.
태국어발음편에서는 태국어 알파베트 쓰고 읽는 법을 배울 수 있게 되어있습니다
유튜브 바로가기
[미얀마어 문법] 버마어문자(알파베트)배우기 (0) | 2017.05.10 |
---|---|
영어문법 1강 인칭대명사,소유대명사,재귀대명사 의문대명사 (0) | 2017.05.08 |
파키스탄어 문법 (우루두어 اُردو) 문법 제1강 인칭대명사,동사 있다 (होना / ہونا) (0) | 2017.05.08 |
전화 통화 CuỘC ĐiỆN ĐÀM (0) | 2017.05.08 |
[초급프랑스어회화 ] 제 1강 1 인사하기 2 혀어질때 (0) | 2017.05.04 |