• Tistory
    • 태그
    • 위치로그
    • 방명록
    • 관리자
    • 글쓰기
Carousel 01

[중국어문법] 제3강 형용사,일반형용사,술어형용사,형용사 중첩

다국어/01 각국언어 2017. 5. 10. 10:47
반응형

1. 일반형용사와 비술어 형용사

 

 

일반형용사

漂亮 / 可爱 / 重要 / 敏感 / 干净 / 红

비술어 형용사

基本 / 主要 / 共同 / 高级

◆ 비술어 형용사는 대부분 관형어 역할을 하고, 술어가 되거나 정도부사를 끌고 나오지 못한다.

2. 형용사의 기본 특징

① 형용사는 그 자체로 술어가 되므로 영어와 비동사와 같은 ‘是’는 쓰지 않는다

대신 형용사 앞에 부사(정도부사)를 쓴다.

如) 她是漂亮。 -》 她很漂亮。 그녀는 예쁘다.

房间是干净 -》 房间非常干净。 방이 깨끗하다.

不难 -》不太难 -》比较难 -》有点儿难 -》很难 -》非常难 -》 太难了 -》更难 -》特别难 -》真难 -》 最难

稍微 / 相当 / 挺 / 十分 / 格外 / 极其

 

◆ 부정형 不를 사용하고, 아직 나타나지 않은 상황에는 还没~呢의 형태로 쓰인다.

如) 天不亮。 날이 밝지 않다.

天还没亮呢。 날이 아직 밝아지지 않았다.

苹果不红。 사과가 빨갛지 않다.

苹果还没红呢。 사과가 아직 빨게지지 않았다.

那个红红的苹果真好看。

nàgè hónghóngde píngguǒ zhēn hǎo kàn

[나 꺼 홍홍떠 핑꾸어 전 하오 칸]

그 빨간 사과는 참 보기 좋다.

(중첩된 형용사 ‘红红’이 관형어로 쓰였고 이 경우 조사 ‘的’를 붙입니다.)

② 형용사 앞에 부사가 없으면 비교의 의미가 있다.

如) 我的手机贵。 내 핸드폰은 (누구의 것보다) 비싸다.

你汉语说得好。 너는 (나보다) 중국어를 잘한다.

这本书内容丰富。 이 책은 (저 책보다) 내용이 풍부하다.

 

③ 형용사는 목적어를 가질 수 없다.

如) 这件衣服很合适你。 ( X )

这件衣服对你很合适。 ( O ) 이 옷은 너에게 잘 어울린다.

 

我们高高兴兴地喝酒。

wǒmen gāogāoxìngxìng de hējiǔ

[워먼 까오까오씽씽떠 허 지우]

우리는 기쁘게 술을 마신다.

(중첩된 형용사 ‘高高兴兴’이 부사어로 쓰였습니다. 쌍음절 동사를 중첩했을 경우 조사 ‘地’를 붙입니다.)

这件衬衫雪白雪白的。

Zhè jiàn chènshān xuěbáixuěbáide

[저 지엔 천샨 쉬에빠이쉬에빠이떠]

이 셔츠는 매우 하얗다.

(형용사를 중첩하여 술어로 쓰인 경우입니다. 이 경우에도 조사 ‘的’를 붙여주어야 합니다.

他的脸冻得通红通红的。

tāde liǎn dòngde tōnghóngtōnghóngde

[타떠 리엔 똥떠 통홍통홍떠]

그의 얼굴이 얼어서 매우 빨갛게 되었다.

(형용사를 중첩하여 보어로 쓰인 경우입니다. 이 경우에도 조사 ‘的’를 붙입니다.)

◆ 목적어 대신에 종종 전치사와 함께 온다.

④ 관형어 역할 (명사나 대명사를 꾸며줌)

年轻的大夫 젊은 의사

很脏的手 더러운 손

 

⑤ 부사어 역할 (형용사나 동사를 꾸며줌)

高兴地说 기쁘게 말한다.

痛快地答应 통쾌하게 허락하다.

 

⑥ 동사 뒤에서 보어(결과 / 정도 / 가능)로 활용

看清楚了。 명확하게 봤다.

打扮得很漂亮。 예쁘게 치장했다.

擦不干净 깨끗하게 닦을 수 없다.

 

⑦ 형태의 변화없이 주어나 목적어로 활용된다.(형용사가 주어,목적어로 사용)

如) 谦虚让人进步。 겸손은 사람을 발전시킨다.

如) 我不怕冷。 나는 추위를 타지 않는다.

 

⑧ 형용사의 중첩

⑧-1 단음절 형용사의 중첩

AA(的) : 高高 / 红红

AA儿 : 好好儿 / 慢慢儿

如) 别着急,慢慢(儿)来。 조급해 하지 말고 천천해 해라

她眼睛大大的,皮肤白白的。 그녀는 눈이 크고, 피부가 희다

 

1음절, 단음절 형용사(A)의 중첩 형식으로는 ‘AA’입니다.

예를 들어 ‘큰 大 dà [따]’을 ‘大大(的)’로 ‘좋은 好 hǎo [하오]’을 ‘好好(的)’로, ‘

가벼운 轻 qīng [칭]’을 ‘轻轻(的)’로 중첩할 수 있습니다.

 

2 이음절 형용사 중첩

AABB : 高高兴兴 / 干干净净 / 痛痛快快 / 清清楚楚

如) 今天天气凉凉快快。 오늘 날씨가 아주 시원하다.

2음절, 쌍음절 형용사(AB)의 중첩 형식은 ‘AABB’ 또는 ‘ABAB’로 나눌 수 있는데요.

쌍음절 형용사의 중첩형 ‘AABB’는 발음할 때 두 번째 음절을 경성으로 읽어야 합니다. ‘

깨끗한 干净 gānjìng [깐징]’은 ‘干干净净’로, ‘정확히 清楚 qīngchu [칭추]’를

清清楚楚’로 ‘새빨간 鲜红 xiānhóng [씨엔홍]’을 ‘鲜红鲜红’으로 중첩하여 사용할 수 있습니다.

 

◈ 형용사의 중첩(形容词重叠)에서 주의할 점

어떤 형용사는 술어로도 쓰이는 경우가 있습니다

만약 술어로 사용되었을 경우에는 술어의 중첩 방식에 따라야 합니다.

예를 들어서 ‘기분이 좋다 高兴 gāoxìng [까오씽]’이 형용사로 쓰였을 때는

‘AABB’와 같은 형식으로, 즉 ‘高高兴兴’과 같이 중첩하지만,

동사로 쓰였을 때에는 ‘ABAB’의 형식으로 ‘高兴高兴’과 같이 중첩합니다.

◆형용사를 중첩해 사용하는 경우 앞쪽에

‘매우 很 hěn [헌]’, ‘너무 太 tài [타이]’와 같이 정도를 나타내는 단어가 쓰일 수 없습니다.

이미 형용사를 중첩하면 그 의미의 정도가 크다는 것을 나타내기 때문입니다.

그리고 ‘不’로도 부정할 수 없습니다.

 

 

위 내용은 폴리아카데미  유튜브 사이트에서

동영상으로 학습하실 수 있습니다.  유튜브 바로가기

 

 

직장을 다니면서 투잡 ( 재택알바 / 부업 )으로 월급만큼 수익을 얻을 수 있는 곳을 소개합니다.

 

반응형
저작자표시 (새창열림)

'다국어 > 01 각국언어' 카테고리의 다른 글

[태국어 회화] 일상회화 유용한 표현들  (0) 2017.05.11
일본어 기초 회화 (영어 일본어 한국어) 동시학습  (0) 2017.05.10
[미얀마어 문법] 버마어문자(알파베트)배우기  (0) 2017.05.10
영어문법 1강 인칭대명사,소유대명사,재귀대명사 의문대명사  (0) 2017.05.08
태국어(ภาษาไทย) 태국어 알파베트 (ตัวอักษรไทย) 태국어 강좌안내  (0) 2017.05.08
블로그 이미지

폴리아카데미

폴리선생의 다국어학습방법으로 선교사에게 단기 외국어 강좌를 진행하고 있습니다.

,
반응형

공지사항

    폴리아카데미
    폴리아카데미

    Copyright © 2015 Socialdev. All Rights Reserved.

    티스토리툴바