필리핀어(따갈로그어) 철자 와 발음
1.필리핀어 철자
5개의 모음과 15개의 자음으로 구성되어 있으며, 철자 발음은 영어 알파벳과는 다소 차이가 있다.
A[아],B[바],K[까],D[다],E[에 ],G[가 ],H[하 ],I[이 ],L[라 ],M[마 ],N[나 ],NG[ㅇ아 ],O[오 ],P[빠 ],R[라 ],S[사 ],T[따 ],
U[ 우],W[와 ],Y[야 ]
모음 : A,E,I,O,U
1) 발음: 단에 내에서도 모음의 발음은 [아][이],[오],[우]로 발음된다.
pulis [뿔리스] ---경찰
leksiyon [렉시욘]---수업
2) 이중모음: ay[아이], aw[아우], uy[우이],oy[오이], ey[에이],iw[이우]
baboy[바-보이]-----돼지
kilay[끼-ㄹ라이]----눈썹
자음 : B,K,D,G,H,L,M,N,NG,P,R,S,T,W,Y
1) 발음: K,P,T,NG를 제외하고는 영어의 자음 알페벳과 같다.
2) K는 “ㄲ”에 가깝게, P는 “ㅃ”에 가깝게, T는 “ㄸ”에 가깝게 발음한다.
3) NG
a) 모음과 결합하여 비음이 가미된 [ㅇ]으로 발음한다.
--> nga [ㅇ아], nge [ㅇ에-], ngo [ㅇ오], ngu [ㅇ우]
ngipin ㅇ이-삔]-------치아
ngunit [ㅇ우-닛]-------그러나
langaw [라-ㅇ아우]------파리
langit [라-ㅇ잇]-------하늘
b) 단독으로 사용하면 [낭]으로 발음한다.
lapis ng guro [라-삐스 낭 구-로] --선생의 연필
bahay ng lalaki [바-하이 낭 라라-끼] ---그 남자의 집
c) 단어의 끝에 사용되면 [ㅇ]으로 발음한다.
ang [앙]-----------주격관사
sayang[사-양]------안 됐군요!
tanong[따농]-------질문
4) L과 R의 발음상의 차이는 영어 알파벳 발음과 동일하다.
*참고*
1) C, CH, F, LL, RR, V, X, Z 문자가 섞인 단어는 따갈로그 고유어가 아닌 외래어로 보면 된다.
2) 중첩된 모음의 경우, 개개의 모음을 선명하게 구분하여 발음한다.
3) 필리핀어 단어는 쓰어진 대로 읽으므로 별도의 발음기호가 필요없다.
2.악센트 기호
1) 어미 두 번째, 음절 장모음기호 :( ´ )
* 마지막 두 번째 음절에 위치하며 강하고 길게 발음한다.
* 교재에 따라서 별도의 악센트 기호를 표시하지 않기도한다.
lalaki [라라-끼] --남자
babae [바바-에] --- 여자
asukal [아수-깔] ---설탕
dito [디-또] ---여기
palenke [빨레-d께] --시장
salamat [살라-맛] ---고맙다
tao [따-오] ---사람
2) 어미 단모음 기호 :( ´ )
* 마지막 음절에 위치하며 강하고 길지 않게 발음한다.
anak [아낰] --어린이
ama [아마]---아버지
ina [이나] --- 엄마
bulaklak [부랔랔]----꽃
maganda [마간다]---아름다운
malakas [말라까스]---강한, 튼튼한
mabait [마바잇] ----좋다
paalam [빠알람] ----안녕(goodbye)
saya [사야] --- 즐거움, 행복
tapat [따빳] ---정직한
3) 어미 둘째 음절 장모음 및 어미 모음 성문 폐쇄 기호 (`)
* 어미에서 둘째 음절은 강하고 길게 발음하고, 마지막 음절은 기관지 구멍을 빨리 닫아 발음을 짧게 끊는다.
batà [바-따`] -----어린이
bagà [바-가`] -----폐
pusà [뿌-사`] -----고양이
pusò [뿌-소`] -----심장
â i ôn ôủ
4) 마지막 음절 성문 폐쇄기호 : ( ʌ)
* 마지막 음절에서 기관지 구멍을 빨리 닫아 짧게 끊어 발음한다.
basâ [바사`]-------젖은
kaya [까야]-----그러므로
isda [이스다] ----생선
hindi [힌디] ---아니다
daga [다가] ----쥐
puno [뿌노] ---가득찬
sampu --------십(10)
masama [마사마] ----나쁜
* 성문 폐쇄음은 목소리가 나오는 기관지 구멍을 빨리 닫아
음을 끓어 발음하는 것을 말한다.
3. 필리핀어에서 악센트에 대한 일반 규칙
같은 단어 일지라도 악센트 위치에 따라 의미가 달라진다.
bukas [부-까스] --------------내일
bukas [부까스] --------------열린
hapon [하-뽄] ---------오후
Hapon [하-뽄] ---------일본사람
buhay[부-하이] -----------인생
buhay[부하이]- ---------살아있는
* 접두사가 있는 단어는 그 첫 문자가 모음일 경우 연자부호(-)를 둔다.
pag-asa [빡 아-사] ---------희망
mag-alis [막 알리스] -------옮기다
may-ibig [마이 이-빅] -----~을 좋아하다
pag-ibig [빡 이-빅] ------사랑
* 일반적으로 교재에서는 이런 액센트 표시를 하지 않고 사용하고 있다.
'다국어 > 01 각국언어' 카테고리의 다른 글
스와힐리어 인칭대명사 의문사 숫자 요일 인사하기 (0) | 2017.03.18 |
---|---|
러시아어회화 공항에서 (세관) (0) | 2017.03.18 |
힌디어 (인도어) 일상회화 -1 (0) | 2017.03.15 |
[따갈로그어문법] 제7강 필리핀어 문법 -형용사편 (0) | 2017.03.06 |
[따갈로그어 회화]필리핀어 회화 유용한 표현 -2 (0) | 2017.03.06 |