인도네시아어 인칭 대명사
Ⅰ. 인칭 대명사의 종류와 격조사
● Jakarta 사투리
〉 aku = gue / gua
〉 kamu = elo/ elu
● 기타 호칭
〉 Tuan : 중년 남성을 부를 때(선생님/사장님)
〉 Nyonya : 중년 (기혼)여성을 부를 때(부인/사모님)
〉 Nona : 젊은 (미혼)여성을 부를 때(아가씨)
〉 Mbak : 젊은 여성을 부를 때(언니/누나)
〉 Mas/Abang : 젊은 남성을 부를 때(총각/형/오빠)
2. 인칭 대명사의 격
● 주격, 소유격, 목적격에 따른 형태 변화는 없으나, 소유격의 경우 축약형 사용 가능
1) 주격
- Saya mau pulang.
- Mereka sudah tidur.
2) 목적격
- Guru panggil kami.
- Jangan pukul dia.
3) 소유격
- Itu dompet aku. → Itu dompetku.
- Ini tas kamu. → Ini tasmu.
- Pria itu ayah dia. → Pria itu ayahnya.
- Sekolah ini sekolah mereka. → Sekolah ini sekolahnya.
● 소유격 축약형
〉 aku → ku
〉 kamu → mu / engkau → kau
〉 dia/mereka → nay
폴리아카데미 유튜브에는 폴리선생의
30개 언어 동영상의 문법과 회화가
준비되어 있습니다.
폴리아카데미 [ 바로가기 ]
|
|
'다국어 > 01 각국언어' 카테고리의 다른 글
꼭 알아야할 러시아어 회회에 필요한 유용한 단어 모음 (년과 달에 대하여) (0) | 2019.02.14 |
---|---|
[방글라데시어]벵골어 인칭대명사 (Bengali Personal pronoun) (0) | 2019.02.11 |
네팔어 문법 네팔어 문자 쓰기 (0) | 2019.02.09 |
일본어 문법 : 긍정문과 의문문 (です 입니다,では ありません) (0) | 2019.02.08 |
러시아어 요일과 시간에 관한 표현 (Какой сегодня день) (0) | 2019.02.08 |